lisboaКонечный пункт нашего авиарейса – Лиссабон – уже был виден из иллюминатора. Железобетонные высотки, разместившиеся на многочисленных холмах португальской столицы, были настолько хорошо видны, что в салоне самолёта уже слышалось роптание: не слишком ли низко летим?

Как оказалось, почти все самолёты, совершающие посадку в лиссабонском порту, облетают город по одному и тому же маршруту, и низколетящие лайнеры стали обычным явлением. Иногда мне вообще казалось, что находясь на вершине одного из лиссабонских холмов, я находился на одном уровне с крылатыми машинами – зрелище в чём-то завораживающее.

Планируя свой летний отпуск и отмечая на карте европейские страны, где ещё не бывал, с удивлением для себя выяснил, что этих стран осталось не так уж много. Одной из таких стран оказалась Португалия – о ней я до сих пор знал не так уж много: родина Васко да Гама, Криштиану Роналду и портвейна. Исторические сведения не в счёт, поскольку колониальное величие Португалии давно осталось в прошлом и сейчас о нём вспоминают лишь экскурсоводы.

Сразу договоримся о португальских топонимах: в большинстве случаев то, что мы привыкли читать так, как стоило бы произносить латинские буквенные обозначения, по-португальски звучит несколько иначе. Особенно это касается португальских букв «S» и «O»: чаще всего в устной речи это «ш» и «у» соответственно. Поэтому и название столицы на местном наречии звучит как «лишбуа». Разобраться в тонкостях языка, на котором в мире, согласно статистике, говорит почти 200 миллионов человек, за время двухнедельного пребывания я так и не смог. Тем не менее, этот факт не стал препятствием в знакомстве с самым западным государством континентальной Европы.

«ПОЗВОЛЬТЕ ОБРАТИТЬ ВАШЕ ВНИМАНИЕ,  УВАЖАЕМЫЕ ДАМЫ И ГОСПОДА…»

Проводником по стране для нашей немногочисленной группы (два десятка туристов из бывшего СССР) стала гид Ольга – русский филолог, уже несколько лет проживающая в Португалии и изучившая её настолько досконально, что я до сих пор не в состоянии понять, как это море информации можно уместить в голове. Ольга знала поимённо не только всех португальских правителей, но и их родословные до третьего колена, а также биографии всех исторических личностей. Наш гид с таким упоением рассказывала обо всех перипетиях судеб португальских деятелей, что даже те путешественники, которые не рассчитывали на серьёзную интеллектуальную нагрузку и не планировали погружаться в предания глубокой старины, стали прислушиваться к её речи. Поначалу немного отпугивавшая коронная фраза Ольги: «Позвольте обратить ваше внимание, уважаемые дамы и господа…», к концу путешествия стала естественным обращением.

Сказать, что Португалия – страна контрастов, это значит не сказать ничего нового. Но для Лиссабона это затёртое выражение подходит особенно: здесь всё построено на этих контрастах. Современные бесшумные трамваи и чуть ли не сколоченные из фанеры реликтовые монстры ходят по одним и тем же рельсам. Причём, последние пользуются бешеной популярностью у туристов, ради которых, по всей видимости, те ещё не списаны на свалку. Фешенебельные пентхаузы  мирно соседствуют с неказистыми многоэтажками, а состояние внутренних дворов исторического центра в большинстве случаев  не способно  вызвать восхищения. Но на улицах, тем не менее, чисто.

Не могу сказать, что все португальцы поголовно лучезарны, но они подчёркнуто дружелюбны и одновременно не навязчивы.  Разумеется, они понимают, что туристы являются для страны источником доходов, но не ставят своей целью ободрать их как липку уже при выходе из аэропорта. Входные билеты в музеи и на исторические объекты, по европейским меркам (сравнивая с той же Грецией, где законсервированные развалины предлагают осматривать за немалые деньги), доступны среднему классу. Да и в ресторанчике и кафе вы не упадёте в обморок от счёта.

Лиссабон – сердце Португалии

Лиссабон насчитывает около полумиллиона жителей, но вместе с пригородами и Большим Лиссабоном набирается уже два миллиона. Как  и Рим, Москва, португальская столица разместилась на семи холмах (хотя кто их считал – те холмы?), иногда довольно крутых. Поэтому ходить пешком бывает непросто, особенно в жару. Впрочем, жары на нашу долю практически не досталось, а вот ветров – сполна. Поэтому сразу хочу предупредить любителей понежиться на солнце и искупаться в океанических водах: солнце и Атлантика  могут оказаться не такими тёплыми, как вам хочется думать.

Каркавелош – ближайший к Лиссабону океанский курорт. Искупаться в океане желающих не так много – холодно!

2

В самой столице можно найти немало симпатичных мест, от которых веет глубокой стариной. Многие из этих древностей странным образом пощадило мощное и разрушительное землетрясение 1755 года. Некоторые из объектов отреставрированы, благодаря поддержке европейских фондов.

12a

Беленская башня – своеобразные морские ворота города – напоминает о самом знаменитом португальце Васко да Гама, открывшем морской путь в Индию.

12c

Находящийся неподалёку монастырь иеронимитов Жиронимуш стал последним пристанищем мореплавателя и знаменит ещё тем, что именно там в 2007 году был подписан Лиссабонский договор, ставший заменой так и не принятой Конституции ЕС (как несложно догадаться, монастырь недействующий) . Оба сооружения объявлены ЮНЕСКО памятниками Всемирного культурного наследия.

12b

Помимо многочисленных дворцов, музеев и магазинов, лично мне запомнился Лиссабонский океанариум (входной билет – 13 евро). В экспозиции грандиозного сооружения представлены обитатели четырёх океанов (разумеется, живьём).

1

Сам океанариум впечатляет не только своим масштабом, но и возможностями как образовательного центра. Гид рассказывал, что самой популярной программой у школьников является… «Ночь с акулами»: возле огромного подсвеченного аквариума, в котором грозных обитательниц океана плавает немало, выстраиваются кровати, в которых и можно провести целую ночь. Я провёл в океанариуме почти три часа и ни секунды не пожалел об этом.

Кстати, перемещаться по Лиссабону удобнее всего по суточному билету, который стоит всего 5,5 евро. Прелесть в том, что на всех трёх фуникулерах, а также на знаменитом лифте Санта Жушта и, разумеется, на самом экзотическом трамвайном маршруте № 28 этот билет действует. Только мой опыт подсказывает, что за один день прокатиться на всём удастся только в том случае, если вы начнёте вояж с раннего утра. А если перенесёте часть путешествия на другой день, то не выбрасывайте сам билет – его можно использовать многократно, периодически «заряжая» (в Португалии это называется «валидировать»).

Перечислять все достопримечательности главного города Португалии большого смысла нет, поскольку значительная часть европейцев имеет весьма смутное представление о вкладе этого самого западного европейского государства в мировую историю. А не зная основные этапы развития, очень трудно разобраться в том, почему тот или иной объект должен вызывать интерес и откладываться в памяти туриста. Если очень коротко, то населявшие Пиренейский полуостров лузитане стали прародителями нынешних португальцев (по крайней мере, последние в этом уверены). Но, прежде чем основать собственное государство, народ этот был сначала порабощён римлянами, затем вестготами, позднее – арабами. Собственную страну португальцы обрели лишь в конце XI века (поначалу, именовавшуюся графством Португалия) и далеко не всегда на протяжении последнего тысячелетия были по-настоящему независимы. В той или иной мере здесь иногда доминировали англичане и испанцы, а наивысшего расцвета страна достигла в первой половине XVI века – период великих географических открытий. К последним португальские мореплаватели приложили руку, и Васко да Гама среди них  - хоть и самый именитый, но не единственный.

С монархическим строем португальцы покончили в 1910 году, но путь к настоящей демократии был тернист и замысловат. В прошлом веке на этом пути и возник Антониу Салазар – личность не просто неординарная, а по-своему уникальная: 36 лет по сути единоличного правления превратили страну в «закрытый островок стабильности».  Правда, заметных экономических успехов диктатуре Салазара, просуществовавшей вплоть до 1968 года, добиться не удалось, что, однако не помешало португальцам во время интернет-голосования в 2007 году назвать своего вождя самым «великим португальцем».

Вот эта историческая смесь многолетней борьбы с арабами («Реконкиста»), политического могущества и прозябания на европейских задворках, активной и весьма успешной  колониальной политики, а также болезненного обретения демократических свобод не могла не отложить свой отпечаток на менталитет португальцев, которые до сих пор живут немного обособленно и независимо. Влияние кризиса здесь тоже заметно и, как нам удалось узнать из разговора с местными жителями, ежегодно тысячи граждан страны покидают родину в поисках лучшей доли. Вступление в ЕС в 1986 году оказало позитивное влияние на ситуацию, дало импульс развитию, но одновременно усилило экономическую зависимость. Впрочем, вряд ли Португалия в этом смысле являет собой уникальный пример.

ЧТОБЫ ПОЧУВСТВОВАТЬ СТРАНУ, ОТПРАВЛЯЙТЕСЬ В ПРОВИНЦИЮ!

Давно заметил: чтобы почувствовать страну, надо хотя бы на чуть-чуть отъехать от её столицы. Именно провинция – пусть даже туристические тропы – даст в итоге наиболее полную картину. Так оно и случилось. Места, где нам удалось побывать, отпечатались в памяти – каждое по-особому.

Шумный и деловой Порту – один из центров виноделия («портвейн» – «вино из Порту»), чей исторический центр также находится под охраной ЮНЕСКО.

9

Один из мостов, перекинутый через реку Дору, был спроектирован самим Гюставом Эйфелем: очертания его творения очень сильно напоминают башню, сооруженную им чуть позже в Париже. Именно в Порту нам представилась возможность продегустировать знаменитое вино, но хозяин завода почему-то решил сконцентрироваться на виртуальной презентации – в реале удалось попробовать только два сорта портвейна. Кстати, вино (очень неплохое, надо сказать) в Португалии продаётся по доступным ценам. Даже за 3 евро можно приобрести 0,75 л неплохого напитка.

Куимбра – университетский городок, бывшая португальская столица. Студенческий дух ощущается повсеместно и он очень гармонирует с историческим духом (городу в прошлом году исполнилось 900 лет: то есть, с некоторой натяжкой его можно назвать ровесником нашего Таллина).

10

Несмотря на то, что религиозность португальцев (а они, в основном, католики) лично я поставил бы под большое сомнение, именно в их стране находится один из центров христианских паломников – город Фатима. В Фатиме свято верят, что в его окрестностях трем юным пастушкам явилась Дева Мария. Случилось это в далеком 1917 году, а сейчас здесь сооружен целый комплекс.

8

Я всегда с большой осторожностью стараюсь подходить к религиозным вопросам: очень трудно отделить желание приблизить человека к Богу от алчной жажды нажиться на его сокровенных чувствах. В прошлом году во время путешествия по Греции мне запомнился один момент: наш туристический автобус остановился возле небольшого магазина, при входе в который нам стали раздавать какие-то номерки. Помимо собственно торговли, работники лавки занимались немного-немало… иконописью (приобретённые там предметы культа не требовалось освящать – так нам сказали). Для убедительности нам продемонстрировали некую девушку, что-то сосредоточенно расписывавшую в уголке. Когда я увидел выставленный на прилавках православный ширпотреб, то стало понятно, на какой «Малой Арнаутской улице» в Поднебесной всё это клепается. И всё бы ничего, но по завершении визита гид провёл лотерею среди покупателей, где одним из призов стала икона. Для меня, неверующего человека это было святотатством – не представляю, какие чувства испытал истинный христианин. Однако, к чести работников торгового центра в Фатиме, разыгранным среди нашей группы призом стала статуэтка петуха – символа Португалии. Кстати, счастливым обладателем национальной птицы стал автор этих строк.

Запомнился ещё один городок неподалеку от Лиссабона – Синтра. Некогда крепость, а сейчас интереснейшее место, где можно прогуляться по красивейшему многоуровневому парку дворца Регалейра. Практически весь город находится под охраной ЮНЕСКО.

3

В окрестностях Синтры находится мыс Рока – самая западная точка евразийского континента.

4

Нам удалось побывать и на «крайнем западе», и на самой высокой точке Португалии – горе Эштрела. На достигающую почти 2000 м в высоту нас поднял экскурсионный автобус – благо, что для достижения цели альпинистское снаряжение не потребовалось.

С верхней точки Кастело-де-Виде открывается вид, в том числе, и на Испанию

11

На Атлантическом побережье расположился ещё один примечательный поселок – Назаре. Некогда рыбацкая деревня превратилась в тихий уютный уголок.

7

Именно в этом месте океан особенно непредсказуем, о чём нас предупредила гид. Но разве будет русский турист всерьёз воспринимать предупреждения? В итоге, несколько человек, измерившие ступнями температуру пляжной воды, оказались мокрыми по пояс – неожиданно высокая волна в миг напомнила им, кто сильнее: человек или океан.

ГОТОВЬТЕСЬ К ПОРТУГАЛИИ ЗИМОЙ

В целом, Португалия показалась мне  страной, где надо обязательно побывать. Просто пляжный отдых может вас разочаровать (для этого Турция и Греция подходят, конечно, лучше), но экскурсионный пакет вам точно понравится. Неудобство последнего варианта в том, что практически ежедневно придётся менять отели. Преимущество: вы увидите всё, что достойно внимания и получите исчерпывающую информацию. И не придётся ломать голову, чем разнообразить свой досуг. Кстати, во время прогулки по одному из городов мы перекинулись парой фраз с местными отдыхающими, приехавшими из России. Поставив цель самим всё найти, супружеская пара сама себя перехитрила: ведь мало взять напрокат автомобиль и подробную карту. В итоге, полстраны незадачливые туристы проехали «вслепую», толком ни в чём так и не разобравшись. Далеко не везде им могли ответить на перфектном английском, а португальским молодожёны не владели. Сэкономив на отелях, российские путешественники прокатали лишние десятки километров.

Питание было, на мой взгляд, довольно специфическим, но любители рыбных блюд должны остаться довольны. А если вы не рискнёте попробовать бакаляу (сушеная и круто засоленная треска, приготовленная особым способом), то никому этого не говорите – и ваш авторитет настоящего путешественника никак не пострадает.

Если вы не попробовали бакаляу, значит, в Португалии вы не были. Странно только, что рыбу эту португальцы закупают у исландцев!

13

Ну и, разумеется, портвейн, который в наших магазинах представлен необъяснимо скудно. В Португалии вина делятся на три основных сорта: молодое («зелёное»), сухое (красные, белые, розовые) и креплёное (в первую очередь, портвейн и мадейра). Не хочу сказать, что в других странах существует принципиально иная классификация – просто перед покупкой вина надо чётко себе представлять, что именно вам нужно. В конце концов, если португальские деликатесы вам не придутся по сердцу (или все-таки желудку?), вы всегда сможете воспользоваться сетью привычных для нас ресторанов и кафе.

Если вы задумаете приобрести знаменитую португальскую керамику, то лучше всего это сделать в «городе мастеров» – Обидуше

6

Прямых рейсов в Португалию у Таллина нет. Мы летели через Брюссель, а обратно – через Мюнхен. Нам показалось это очень удобным, поскольку каждый перелет в отдельности длился менее трех часов и была возможность немного размяться. Сам билет дешевле купить заранее, так что определиться с летним отпуском стоит еще до окончания зимы. А варианты и форматы путешествия, как я уже отметил выше, стоит тщательно взвесить.

kalakauskas

Игорь Калакаускас