«Молодая Эстония»: Медведев даёт «карт-бланш» борцам с русской школой в Эстонии

19.07.2013 Время 13:37



medvedevОколо месяца назад, 14 июня 2013 года, премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев подписал Распоряжение Правительства «О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области высшего образования».

Проект Соглашения предусматривает прекращение действия Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области образования, подписанного в Москве 21 октября 1994 года.

«В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона «О международных договорах Российской Федерации» одобрить представленный Минобрнауки России согласованный с МИДом России и предварительно проработанный с Эстонской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области высшего образования», — говорится в Рапоряжении. Указывается, что для исполнения Рапоряжения Минобрнауки России поручается провести переговоры с эстонской стороной и по достижении договорённости подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.

В общественном объединении «Молодая Эстония» считают, что распоряжение Правительства Российской Федерации от 14 июня 2013 года «О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области высшего образования» противоречит заявлению Президента РФ Владимира Путина о необходимости усиления российского образовательного и культурного присутствия в мире.

Об этом говорится в Заявлении «Молодой Эстонии», подписанном главой организации Иваном Аникеевым.

«Молодая Эстония»:

Статьи соглашения подписанного в г. Москве 21 октября 1994 года предусматривали что «Стороны будут создавать условия для удовлетворения образовательных потребностей лиц, этническая родина которых находится на территории другого государства», а также «оказывать организационную, педагогическую, учебно-методическую и финансовую поддержку своим государственным образовательным учреждениям, преподавание в которых ведётся на языке другого государства, аналогичную поддержке своих государственных образовательных учреждений, преподавание в которых ведётся на её государственном языке».

Ссылаясь  на текст опубликованного документа, Дмитрий Медведев распорядился о  подписании соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области высшего образования. Что же касается школьного образования, то со дня вступления в силу нового соглашения прекращает действие соглашение, подписанное в 1994 году.

Таким образом Правительство России во главе с Дмитрием Медведевым даёт министру образования Эстонии Яаку Аавиксоо полную свободу действий. И будет вовсе неудивительно, если 1 сентября 2013 года наши дети пойдут уже в эстонизированную на 100% школу.

 

Ниже приводится текст проекта Соглашения, оригинал которого размещён на официальном интернет-сайте Правительства Российской Федерации.

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области высшего образования

Правительство Российской Федерации и Правительство Эстонской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами, в целях дальнейшего совершенствования и развития сотрудничества в области высшего образования между двумя странами на основе принципов равенства и взаимной выгоды, принимая во внимание, что такое сотрудничество будет способствовать укреплению дружественных отношений между двумя странами, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны способствуют установлению и развитию прямых партнёрских связей между образовательными организациями высшего образования Российской Федерации и учреждениями высшего образования Эстонской Республики (далее — образовательные организации государств Сторон) и поощряют их участие в международных образовательных проектах, конференциях и семинарах на двусторонней и многосторонней основе с учётом интеграционных процессов в области высшего образования, происходящих в Европе, и в соответствии с законодательством государств Сторон.

Статья 2

Уполномоченными органами Сторон, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются:

  • от Российской Стороны — Министерство образования и науки Российской Федерации;
  • от Эстонской Стороны — Министерство образования и науки Эстонской Республики.

Статья 3

Стороны способствуют развитию сотрудничества в области высшего образования и в этих целях предоставляют как на взаимной основе, так и в одностороннем порядке стипендии на обучение по образовательным программам высшего образования в образовательных организациях государств Сторон.

Количество стипендий на обучение, а также условия приема на обучение определяются и согласовываются уполномоченными органами Сторон дополнительно.

Статья 4

Стороны оказывают содействие в развитии и реализации совместных образовательных программ и в установлении других форм международного сотрудничества в сфере высшего образования между образовательными организациями государств Сторон, признанными в рамках национальной системы образования.

Международное сотрудничество между образовательными организациями государств Сторон осуществляется в порядке, установленном законодательством каждого из государств Сторон.

Статья 5

Стороны поддерживают инициативы, связанные с изучением и преподаванием русского языка и русской литературы в Эстонской Республике и эстонского языка и эстонской культуры в Российской Федерации, в том числе оказывают содействие в направлении научно-педагогических работников в области русского и эстонского языков в образовательные организации государств Сторон для повышения квалификации и долгосрочной педагогической работы.

Статья 6

Стороны оказывают содействие в приглашении научно-педагогических работников и студентов для участия в национальных и международных семинарах, конференциях и симпозиумах, организуемых в государствах Сторон.

Сроки и условия участия согласуются уполномоченными органами Сторон в каждом конкретном случае.

Статья 7

В целях реализации настоящего Соглашения Стороны в случае необходимости могут создать рабочую группу, задачами которой будут являться:

  • подготовка рекомендаций и предложений по перспективным направлениям сотрудничества в области высшего образования;
  • анализ реализации совместных образовательных проектов и программ.

Рабочая группа собирается по мере необходимости поочерёдно на территории Российской Федерации и Эстонской Республики.

Статья 8

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются Российская Федерация и Эстонская Республика, а также из их членства в международных организациях.

Статья 9

По взаимной договорённости Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые протоколом к настоящему Соглашению.

Статья 10

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Настоящее Соглашение заключается на неопределённый срок. Любая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления по дипломатическим каналам письменного уведомления об этом другой Стороне. В таком случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 6 месяцев со дня получения такого уведомления.

С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращает действие Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области образования, подписанное в г. Москве 21 октября 1994 года.

Источник: Baltija.


Комментарии